Avui dia 21 de març celebrem el Dia Mundial de la Poesia, proclamat per la UNESCO.
Josep Piera, ha fet un poema que precisament ha titulat "La poesia" i que ha estat traduït a més de vint idiomes. Voldria compartir-lo amb totes vosaltres.
Josep Piera, ha fet un poema que precisament ha titulat "La poesia" i que ha estat traduït a més de vint idiomes. Voldria compartir-lo amb totes vosaltres.
La Poesia
No són veus celestials, que de lluny
endins ens parlen. Són veus estimades.
Veus de dins, veus distants, veus que diuen
un camí que ningú no sap on va.
Hi ha veus que són fanals en un carreró fosc;
com n'hi ha que són remors de llunyanies.
Hi ha veus que ens han fet ser de mots.
Veus callades, veus absents, veus silencis...
La poesia són veus convertides en sonsendins ens parlen. Són veus estimades.
Veus de dins, veus distants, veus que diuen
un camí que ningú no sap on va.
Hi ha veus que són fanals en un carreró fosc;
com n'hi ha que són remors de llunyanies.
Hi ha veus que ens han fet ser de mots.
Veus callades, veus absents, veus silencis...
que diuen d'on venim, on anem, i qui som.
Jossie
No hay comentarios:
Publicar un comentario